Проблема потрактування теолінгвістичних термінів сакральний текст і сакральна мова

Автор(и)

  • Наталія Піддубна H. S. Skovoroda Kharkiv National Pedagogical University , Харківський національний педагогічний університет ім. Г. С. Сковороди

DOI:

https://doi.org/10.29038/2413-0923-2020-12-160-168

Ключові слова:

теолінгвістика,, релігійний текст,, сакральний текст,, священна мова,, сакральна мова,, культова мова.

Анотація

У статті розглянуто деякі основні термінологічні одиниці теолінгвістики, проаналізовано різні підходи до їхнього вживання. Відповідно до широкого розуміння сакральності до сакральної мови уналежнюємо не лише текст Одкровення, а й фольклорні замовляння, заклички тощо, протиставляючи мову сакруму мові профануму. Священні (сакральні, культові) мови – не лише ті, якими вперше було озвучене Слово Боже, але й ті, якими було перекладене Святе Письмо.

Завантаження

Опубліковано

2020-02-29

Як цитувати

«Проблема потрактування теолінгвістичних термінів сакральний текст і сакральна мова». Лінгвостилістичні студії, вип. 12, Лютий 2020, с. 160-8, https://doi.org/10.29038/2413-0923-2020-12-160-168.